Skip to content

Each day, Stamford’s ‘jornaleros’ navigate uncertainty and exclusion in search of work

Jornaleros

By Connecticut Public Radio / WNPR

Day laborers, or jornaleros as they are called in Spanish, are immigrant workers who depend on finding a job each day. In Stamford, they gather each morning near I-95 at a corner they call "El Palomar" and wait for luck to cross their path — hoping a potential employer offers them a temporary job in the clandestine labor market.

Mauro V. is an undocumented jornalero from Honduras. He asked to only use his first name because of his documentation status. He said the pay is under the table, while workers face a life of uncertainty and exclusion.

"Everyone does what they can,” Mauro said. “If you have the experience, you do the job. I’m a painter and make ceramics. But sometimes [employers] ask you for health insurance, which I don't have, so they take advantage and pay you much less."

While it is illegal for an employer not to pay or threaten a jornalero, it does happen. The Migration Policy Institute said roughly 113,000 undocumented immigrants lived in Connecticut in 2022, and almost 60% of this population does not have health insurance.

Anka Badurina is the executive director at Building One Community, a Stamford organization that has worked for years to gain trust among the jornaleros in their world of uncertainty. Badurina said they’d helped 15,000 immigrants. Their aid includes providing case management support, advising workers about their rights related to wage theft, and helping them understand their rights under federal law.

"They are victims of theft. They do get paid, but because they are undocumented, they are victims of crime as well," Badurina said.

Inflation and the lingering impact of COVID-19 have affected many Americans, but jornaleros have been particularly vulnerable.

Weather Closure Notice:
Due to inclement weather, our office will be closed on Sunday,
January 25, and Monday, January 26. This closure includes
the warming center.
The office and warming center will reopen on Tuesday, January
27, at 12:00 PM.
Please stay safe, and thank you for your understanding.

Aviso de Cierre por Clima:
Debido a las condiciones climáticas adversas, nuestra oficina
estará cerrada el domingo 25 de enero y el lunes 26 de enero.
Este cierre incluye el centro de calentamiento.
La oficina y el centro de calentamiento reabrirán el martes 27
de enero a las 12:00 PM.
Por favor, manténgase seguro/a y gracias por su comprensión.

Avi Fèmti Akòz Move Tan:
Akòz move kondisyon metewolojik, biwo nou an ap fèmen
dimanch 25 janvye ak lendi 26 janvye. Sa gen ladan l sant
chofaj la.
Biwo a ak sant chofaj la ap relouvri madi 27 janvye a a 12:00
PM.
Tanpri rete an sekirite, epi mèsi pou konpreyansyon nou.

Weather Closure Notice:
Due to inclement weather, our office will be closed on Sunday, January 25, and Monday,
January 26. This closure includes the warming center.
The office and warming center will reopen on Tuesday, January 27, at 12:00 PM.
Please stay safe, and thank you for your understanding.

Aviso de Cierre por Clima:
Debido a las condiciones climáticas adversas, nuestra oficina estará cerrada el domingo 25
de enero y el lunes 26 de enero. Este cierre incluye el centro de calentamiento.
La oficina y el centro de calentamiento reabrirán el martes 27 de enero a las 12:00 PM.
Por favor, manténgase seguro/a y gracias por su comprensión.

Avi Fèmti Akòz Move Tan:
Akòz move kondisyon metewolojik, biwo nou an ap fèmen dimanch 25 janvye ak lendi 26
janvye. Sa gen ladan l sant chofaj la.
Biwo a ak sant chofaj la ap relouvri madi 27 janvye a a 12:00 PM.
Tanpri rete an sekirite, epi mèsi pou konpreyansyon nou.
Scroll To Top